[20150717-讀書會新聞] source:NHK NEWS WED EASY
旅行会社のJTBによると、7月15日から8月31日までに、1泊以上の旅行をする人は7816万人になりそうです。
去年より0.1%増えて、1969年に調べ始めてから2番目に多くなっています。
日本の中で旅行に行く人は、去年よりo.2%増えて、7561万人になりそうです。
夏のボーナスが増えていることなどが理由です。
ことし人気のある場所は、新しい新幹線ができた北陸地方や、来年サミットを行う伊勢志摩です。
JTBによると、外国旅行に行く人は255万人で、去年より1.9%少なくなりそうです。
円が安くて外国旅行が高くなったり、「MERS」という病気が広がっている韓国へ行く人が約20%減ったりするためです。
[中国語]
根據JTB旅行社資料顯示,7月15日到8月31日為止,旅行一晚以上的人有7816萬人。
比起去年多了0.1%,是1969年開始調查以來第二多的人數。
在日本國內旅遊的人,比起去年多了0.2%,人數來到了7561萬人。
理由是夏季紅利增加等等的理由。
今年在完成新幹線的北陸地方及明年舉行高峰會的伊勢志摩等都是很有人氣的旅遊場所。
據JTB所說,到國外旅遊的人數是255萬人,比起去年少了1.9%。
日幣貶值造成國外旅行相對變貴、稱作「MERS」的疾病擴散而讓去韓國的人少了約20%等,都是造成國外旅行的人數變少的原因。
[単語]
しらべる(調べる)-- 調查
できる -- 完成
おこなう(行う) -- 舉行
という -- 1.叫做 2.評價/傳聞 3.這個/這種 4.接數,表強調 5.全/都
[文法]
1.「で」的用法
で的用法有很多,大概分為以下五種:
(1)行動:東京で生まれた
(2)方法,手段:バスで
(3)理由:病気で
(4)狀態:1人で/おごいはやさで
(5)範圍:3年間で/世界で
2.~によると、~そうです。根據~,~聽說會~。
*によると:用來表示「消息來源」。一般會用在「聽新聞說~」、「聽朋友說~」等等。
同時,によると句尾一般會出現表示傳聞、聽說的用法,例如~そうだ等等。
ex:天気予報によると、明日雨が降るそうです。
3.「まで」と「までに」
(1)3時まで手紙を書きました。[持續性]
(2)3時までに手紙を書きました。[非持續性]
4.複合語[補充]
目前學到的,會出現的複合語大約有下面幾個:
(1)~にくり
(2)~やすり
(3)~すぎる
(4)~はじめる(始める)
(5)~おわる(終わる)
[後記]
從這篇開始比較認真的做重點、筆記及預習,讀書會的前輩也補充了很多重點。
有的補充的東西現在可能還不清楚,但是先記錄下來放在補充區,之後就能慢慢了解了。
多念幾次也能把單字記起來,每週一新聞真是不錯哩!
留言列表