今日はとても眠かった。
日本語教室も違う言葉を言った。
疲れたので、何も考えたくない。

今日は同僚の誕生日だ。
そのため、部長は他の同僚1人とケーキを買いに連れて行った。
ケーキはちいさかったけど、とても美味しかった。

夜はお腹が空いたので、鶏肉の晩ご飯を食べた。
その後、オートバイを修理したかったので、母の家の近くの店へ行った。
あの店の店長は本当にいい人だ。
だから、いつも同じ店へ行く。

ちょっと疲れたけど、胸がいっぱだ。

[中文]

今天非常想睡。

日文課的時候也一直說錯。

因為很想睡,什麼都無法考慮。


今天也是同事的生日。

因此,部長帶了另一個同事去買蛋糕。

雖然蛋糕很小,但很好吃。


晚上因為肚子很餓,所以吃了火雞肉飯。

也為了修理摩托車,去了媽媽家附近的機車店。

那間店的老闆是好人。

所以一直去那間店。


雖然有點累,但心裡卻很充實。

arrow
arrow

    由奈小姐 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()